查电话号码
登录 注册

عنصر الشؤون المدنية造句

"عنصر الشؤون المدنية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ويتولّى هذه الوظيفة نائب الممثل الخاص ومكتبه بما في ذلك عنصر الشؤون المدنية في البعثة.
    这一职能一般由副特别代表及其办公室领导,包括特派团的民政部分。
  • وعلاوة على ذلك، سيقوم عنصر الشؤون المدنية في البعثة بالمشاركة الوثيقة في تنفيذ جوانب إعادة الإدماج لبرنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.
    另外,联塞特派团的民政部分将密切参与实施该方案的重返社会部分。
  • سيعمل عنصر الشؤون المدنية على المساعدة في عملية المصالحة وتسهيلها على المستويات الشعبية وعلى دعم إحلال ثقافة السلام بالنسبة لكل شرائح المجتمع المدني.
    民政部门将协助并推动基层的和解进程,支持建立民间社会各阶层共享和平的文化。
  • كما شارك عنصر الشؤون المدنية التابع للعملية المختلطة في فرقة عمل دارفور المعنية بالتكنولوجيا البيئية لمواصلة دعم تحقيق أهداف حماية البيئة المحلية.
    达尔富尔混合行动的民政部门还参与达尔富尔环境技术工作队,以进一步加强地方的环境保护目标。
  • وسيركز عنصر الشؤون المدنية أساسا على المواقع الميدانية في شرق تشاد وشمال شرق جمهورية أفريقيا الوسطى؛ وسيكون أيضا مركزي اتصال في نجامينا وبانغي.
    民政部门主要注重在乍得东部和中非共和国东北部各地开展工作,并在恩贾梅纳和班吉派驻联络人员。
  • واصلت القوة تنفيذا لولاياتها اتباع نهج متكامل يستند إلى التعاون الوثيق بين عنصر الشؤون المدنية والعنصر العسكري وعنصر الشرطة في القوة.
    在履行任务规定方面,联塞部队继续采用综合做法执行任务,即与部队的民政事务、军事和警察部门密切合作。
  • وعلاوة على ذلك، سيشرع عنصر الشؤون المدنية في برنامج نموذجي لتدريب موظفين وطنيين وتوزيعهم على مؤسسات منتقاة تقدم الدعم المباشر للهياكل الموضوعة في إطار اتفاق السلام.
    民政部门还将推出一个试验方案,培训并部署本国工作人员前往直接支持和平协定所设结构的某些机构。
  • وعلى جبهة حفظ السلام، واصلت القوة تطبيق نهج متكامل في تنفيذ مهامها، يستند إلى التعاون الوثيق بين عنصر الشؤون المدنية والعنصر العسكري وعنصر الشرطة التابعة للقوة.
    在维持和平方面,联塞部队继续采用综合做法执行任务,即与部队的民政事务、军事和警察部门密切合作。
  • واصلت القوة، تنفيذاً لولايتها، اتباع نهج متكامل في أداء مهامها، يستند إلى التعاون الوثيق بين عنصر الشؤون المدنية والعنصر العسكري وعنصر الشرطة في القوة.
    在履行任务规定方面,联塞部队继续采用综合做法执行任务,即与部队的民政事务、军事和警察部门密切合作。
  • وظلت القوة تطبق نهج الدعائم الثلاث في تنفيذ مهامها، وهو نهج قائم على تعاون وثيق بين عنصر الشؤون المدنية والعنصر العسكري وعنصر الشرطة في القوة.
    联塞部队在执行其任务时继续采用三管齐下的方法,即在部队的民政、军事和警察构成部分之间保持密切合作。
  • وقام عنصر الشؤون المدنية بزيارات تقييمية للسلطات المحلية في مقاطعات بومي، وغراند وكيب ماونت، ومونتسيرادو، ومارغيبي، وبونغ، وغراند باسا، ونيمبا، وغراند غيده.
    民政部分已经对博米、开普山、蒙特赛拉多、马尔吉比、邦州、大巴萨、宁巴和大吉德等州的地方当局进行了评估访问。
  • واصلت القوة تطبيق نهج متكامل في تنفيذ مهامها استنادا إلى التعاون الوثيق بين عنصر الشؤون المدنية والعنصر العسكري وعنصر الشرطة التابعة للقوة في سبيل تحقيق ولايتها.
    在履行任务规定方面,联塞部队继续采用综合做法执行任务,即与部队的民政事务、军事和警察部门密切合作。
  • واصلت القوة، فيما يتعلق بولايتها لحفظ السلام، تطبيق نهج الدعائم الثلاث في الاضطلاع بمهامها، وهو نهج قائم على التعاون الوثيق بين عنصر الشؤون المدنية والعنصر العسكري وعنصر الشرطة في القوة.
    在维持和平方面,联塞特派团继续采用三大支柱做法执行任务,即与部队的民政事务、军事和警察部门密切合作。
  • وبدعم وتشجيع من عنصر الشؤون المدنية في البعثة، أنشأ وزير الداخلية فرقة عمل لاستعادة السلطة المدنية لصوغ خطة للتوزيع التدريجي والمرحلي للمسؤولين الحكوميين في جميع أرجاء البلاد.
    在联利特派团民政部门的支持和鼓励下,内政部长设立了一个恢复民政当局特别工作组,负责分阶段逐步将政府官员部署到各个州。
  • يواصل عنصر الشؤون المدنية في بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك، اﻻضطﻻع بمهام اﻻتصال التقليدية مع السلطات المحلية وممثلي المنظمات الحكومية الرئيسية المشتركة في تنفيذ اتفاقات دايتون للسﻻم.
    波黑特派团的民事部分继续进行它一向从事的工作,同担任《代顿和平协定》执行工作的地方当局和主要政府组织的代表保持联系。
  • وسيقيم عنصر الشؤون المدنية اتصالات مع السلطات المحلية والمجتمع المدني في مناطق الانتشار لكفالة إقامة علاقة بناءة بين أصحاب المصلحة المذكورين والبعثة، بما في ذلك من خلال تبادل المعلومات.
    民政部分将同部署地区的地方当局和民间社会联络,通过包括信息交流等方式,确保这些利益攸关方与先遣团之间建立建设性伙伴关系。
  • وفي غياب مكتب سياسي في قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص، يواصل عنصر الشؤون المدنية مساعدة المستشار الأقدم ورئيس البعثة في المفاوضات بشأن الشؤون السياسية والمدنية بين الجانبين، وكذلك في التحليل السياسي وفي الإبلاغ.
    由于联塞部队没有政治事务处,其民政部门继续协助特派团高级顾问和团长与双方开展政治和民政谈判,进行政治分析并提出报告。
  • وبالإضافة إلى ذلك، سيقيم عنصر الشؤون المدنية اتصالات أيضا مع الهيئات الحكومية المناسبة بشأن المسائل التي تتصل بإعادة البناء الاقتصادي والاستثمار ورصد الامتثال للقانون الدولي الذي ينظم التعويض بمقتضى المادة السابعة من اتفاق السلام.
    此外,民事部分还将就经济重建和投资事项与政府有关机构进行联系。 它还将监测在和平协定第七条所涉赔偿问题上遵守国际法的情况。
  • واشترك عنصر الشؤون المدنية في بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك في أنشطة اللجان المشتركة بين الوكاﻻت التي قامت، بإشراف منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، بتقييم امتثال برامج اﻷحزاب السياسية للقواعد واﻷنظمة اﻻنتخابية التي حددتها منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    波黑特派团的民政部门参与欧安组织领导的机构间委员会,这些委员会评估政党政纲对欧安组织选举规则和条例的遵守情况。
  • وواصل عنصر الشؤون المدنية في العملية المختلطة إشراك فئات المجتمع المدني والمجموعات النسائية، والإدارة المحلية، والأوساط الأكاديمية، وغيرها من شرائح المجتمع في دارفور، في عملية السلام ومبادرات حلّ النـزاع المحلي.
    达尔富尔混合行动民政部门继续就和平进程和解决地方冲突的各项措施与民间社会和妇女团体、地方行政当局、学术界及达尔富尔社会其他部门接触。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用عنصر الشؤون المدنية造句,用عنصر الشؤون المدنية造句,用عنصر الشؤون المدنية造句和عنصر الشؤون المدنية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。